• Passer un savon

    Illuxpression #6

    Signification
    Gronder, réprimander
    Engueuler (familier)

    En traduction
    To shout at
    To scold
    To tell sb off for (suivi d’un verbe en -ing)
    To give sb a good telling-off
    To give sb a good dressing-down
    To bawl sb out (US)

    Traduction littérale
    To hand / To pass a soap

    illustration-dessin-passer-un-savon

    Exemple d’utilisation #1

    – Si tu finis tout le Comté, tu vas te faire passer un savon par Sophie !
    – If you finish up all the Comté cheese, you will get told off by Sophie !

    *** 

    Exemple d’utilisation #2

    – Il tentait de rentrer discrètement à la maison à 3h du matin, mais sa mère l’attendait pour lui passer un savon.
    – He was trying to get into the house unnoticed at 3 am but his mom was waiting for him to reprimand him / to give him a good dressing-down.

    indicateur politesse
  • Un commentaire

    1. Alina Paris

      Reply

      On oublie vite d’être fait passer un savon quand on grandit. Et puis, on se dit que c’était pour notre bien. Et je crois même que c’est ce manque de discipline qui fait des enfants de nos jours trop insolents, insouciants, etc.

    Laissez un commentaire

    * Champs obligatoires